英検準2級~1級単語
discouraging/besides/though 等の使い方以外にも air quotes(エアークオート)の使い方も紹介してます⸜( ´ ꒳ ` )⸝♡︎

何があったか知らんけど
頑張れー!って思ってくれる方は
下のアボカド英ちゃん、
クリックしてね(笑)
にほんブログ村
Vocabulary
discouraging(英検準1級)
英検準1級: discourage(動)
discouraging(形)
意味:落胆させる
dis(反対・否定)+ courage(勇気)+ing = 落胆させる
via(英検準1級)
意味:~の手段によって
発音は…正直ネイティブ
両方言ってるの聞いてるけど、
調べてみるとヴィーヤじゃなくて
ヴァイヤが正しい!
みたいなのを結構見かけるので、
一応、váiə(ヴァイヤ)の方を推薦します。
パス単の方も「発音気を付けて!」って
書いてあるしね。
個人的には víə(ヴィーヤ)を
使ってます。笑
正直、neither/either/niche/gif の様に
両方ありな単語なのでは?
と言うのが本音。
Real life examples of “via” in conversationを
聞きたい方はリンクをクリックして下さい。
but still…
意味:でもさ…ねえ。
少女漫画系を訳す時、
結構「でも…」だけで
その後、文として続かない
モノローグがあるのですが、
英語ではあんまりその手法は
使えない(と言われた)ので、
どうしても「ここは必要!」って時に
“but still.” や “but still…” って
訳してます(笑)。
発音は but の t の音が小さい「っ」になり、
バッstill
って感じで言います。
confidential(英検1級)
意味:極秘の・機密の
Besides,(英検2級・準2級)
意味:その上・~に加えて
例文:
Let’s not go shopping today. It’s raining. Besides, I don’t like shopping.
I think we should choose Plan A because it’s cheaper. Besides, it will take less time.
You should start using a metal straw for the environment. Besides, you’ll save money that way since you won’t have to keep buying plastic ones.
I’m (still) processing.(英検2級)
英検2級:パス単では process =(食品・原料等を加工処理をする)って書かれてますが、この場合は情報や感情を処理する、って意味です。
因みに動詞としての process なので、
日本語でもお馴染みの
名詞としてのプロセスとは
ちょっと違うと思います。
still が入ると
「まだ感情処理の最中なんだ」
になります(。・ω・。)
air quotes (“patiently”/英検2級・英検準2級)
英検2級・準2級:patient(名・形)
意味:忍耐強い・気長に
Air quotes って知ってますか?
両手の人差し指と真ん中指を
上げて ” ” (←quotes/quotation marks)のマークを
指で作るジェスチャーです。
これ、生徒さんがやって来た時は
超レアだったので、よく

って思ってました(笑)。
これ、使う時は quotes (“”) の中に
入ってる言葉を信じてない時、
逆の事を言いたい時、
嫌味を言いたい時に使う
結構楽しいジェスチャーですw
漫画の中の私はメールチェックしまくって
全く patient ではなく
むしろ impatient(じれったい・せっかち)
なので、冗談で “patiently” って書いてます。
そしてフレンズ好きの皆さま、
このシーン、覚えてますか?
Joey が air quotes の使い方が分からなくて
何回も間違えまくるシーン(笑)。
a life-or-death situation
意味:死活に関わる事態
I’ll be okay.
意味:大丈夫。(未来形)
要するに今はちょっとショックだけど、
そのうち浮上するから大丈夫だよ、
って意味です(笑)
though(英検2級)
意味:…だけれども
正直、but 使い過ぎたな、って時に
使ってます。
文の中に入るポジションが違うだけで
意味は一緒です。
A, but B.
A. B though.
例文:
I think it’s cute, but it’s too big.
I think it’s cute. It’s too big though.
We’re going to Okinawa, but only for a week.
We’re going to Okinawa. Only for a week though.
☆☆☆
Thanks so much for your time and attention.
Hope you have a wonderful day!
Cheers,
Yumi
