スタバ英語—漫画:My Favorite Starbucks Drink

スタバの抹茶クリームフラペチーノイラスト

今回の漫画は、英検3級~準1級に出てくる単語がたくさん!単語は音声付きなので、お勉強中の方は、是非使ってみてくださいฅʕ •ﻌ• ʔฅ♬ 

「スタバのドリンクでどれが好き?」って聞き方や答え方の例はもちろん、優柔不断の英語も学べるよ!

What’s Your Favorite Starbucks Drink?

好きなスタバドリンク 英語。英検単語例文あり。単語:優柔不断 indecisive, still, prefer

好きなスタバのドリンク(和訳)

英検対策に使えるバイリンガル漫画の日本語版。でる順パス単から prefer, indecisive, still を使ってます。

シャドーイングやリスニングを練習したい方は、
YouTube にアップした
スタバについて英語で語ろう!
英語漫画でシャドーイング
を見てください☆

英文解説

英検〇級と書かれてる単語等は
でる順パス単」を参考にしてます。

Contents

1コマ目

loyal:忠実(英検準1級)

ロイヤルカスタマーの loyal です!

因みに私が初めて「ロイヤルカスタマー」って
単語と出会ったのは、日本語ででした。

確かカスタマーサービスについての本で、
リッツカールトンを例題にしてたので、
てっきり royal だと思ってました(笑)。

実際は loyal customer だって気付いた時、
「ああ!なるほど、なるほど。
リピーターって事ね!忠実だから、
いつも来てくれる人達の事か」と
目から鱗でした(笑)。

I hope you become a loyal reader ♡

loyal 発音

2コマ目

actually:実は、実際に(英検3級・準2級・2級)

おお!さすが、使い勝手いいだけあって
英検3級、準2級、2級に出てきますね。

この単語、私が教えてた日本人の生徒さんは
あまり使わなかったですね。

でもネイティブはしょっちゅう使うので、
きちんと会話にぶっこめる生徒さんがいると、

生きた英語喋れる人だ!


って思ってました。

有名なラブコメ映画で Love Actually って
ありましたよね(私、大好きです♡)。
日本語だとラブ・アクチュアリーって
書かれてるのだけど、
多分大体の人は端折ってアクチョリーって
発音すると思います。

actually 発音

因みにこれ、英語を学んでる大人用に
やさしめの MP3付きの本になってます。

リンク先では中見れないのですが、
本だけのリンクでは試し読み出来るので、
購入を検討する方は、
必ず中身見て、読めると判断してから
購入して下さいね。

注:試し読み出来るのはパソコンからのみ
かもしれません(2023年3月7日現在)

簡単な判断報としては、
Five Finger Rule を使って下さい。
1ページの中で「いまいち/全然分からないな」
と思う単語やフレーズが4、5個以上あると
多分ちょっと難し過ぎます。

理想は楽しく続けられる様に
1ページに付き2、3個あるくらいです。

また、Love Actually はイギリス映画なので、
イギリス英語だって事も忘れないように!
アメリカ英語の発音を基本としてる方は、
発音練習にはならないかも。
ただリスニングの練習には絶対になります。

「それだったら本だけにした方がよくない?」
と聞かれそうですが、300円の違いなら
私だったら迷いなくMP3版を取ります。

何故ならオーディオブックを聞きながら
多読すると、読む時の理解が深まると
研究結果も出てるので。
それぞれ別のインター校で教えてる
知人の先生2人もお勧めしてました!

中古版もあるみたいだし、
興味のある方は是非見てください⸜( ´ ꒳ ` )⸝♡︎
後、内容が大人向けだから、
まだ大人じゃないお子さんにはあげない方がいいyo!

seasonal:季節の(英検準1級)

漫画の方では、季節限定の、
って訳されてますが、
「季節による」等の意味にもなります。

例:
1. The rise in prices is seasonal.
2. The restaurant uses seasonal vegetables.

訳:
1. 価格の値上げは季節によります。
2. このレストランは季節の野菜を使うのよ。

seasonal 発音

prefer:~の方を好む(英検準2級・2級)

例:
1. I’d prefer to go shopping rather than hiking.
2. I prefer tea over coffee.
3. He prefers driving to taking the train.

訳:
1. ハイキングよりはお買い物したいな。
2. 私はコーヒーよりはお茶が好き。
3. 彼は電車を使うよりは運転する方が好きなの。

prefer 発音

indecisive:優柔不断

えっと、私は indecisive なので、
こんな感じで
この単語 めっちゃ 使ってます(笑):

Sorry. I’m really indecisive!

ごめんね。私、超優柔不断なの!

in・di・SAI・siv って感じで発音します。

indecisive 発音
indecisive 例文の発音

3コマ目

like to do:~するのが好きである(英検3級)

純粋な楽しみを指す
like ~ing
とは違って、
こちらはどちらかと言うと習慣や
「いいと思うからやる」の様な
ニュアンス
が含まれてます。

例:
1. I like walking to work.
(純粋に歩くのが好き。
例えば景色を見たり出来るから)
2. I like to walk to work.
(心から好きってわけじゃないけど、
運動と節約にもなるし、
会社には歩く方を好む。
もしくは、心から好きだし、
運動と節約にもなるから
普段は歩いて出社するんだ)
3. I like getting up early.
(早起きするの好きなんだ)
4. I like to get up early to study
before my family wakes up.
(家族が起きてくる前に勉強するために
早起きする様にしてるんだ)

漫画の Alex の発言は、習慣を指してます。

因みにこのニュアンスの違い、
英語を教えてる先生だったら
知ってるかもしれないけど、
多分普通のネイティブは
「何それ?」って言うと思います。
私自身も最初そうでした(笑)。

なのでごちゃ混ぜで使う時も
あると思います。
ただ時と場合によっては
例えば like to do を使った方がいいのに
like ~ing を使うと
変に聞こえたり、誤解を招く事もあるので、
ちょっと注意が必要です(ง •̀ω•́)ง

4コマ目

still:まだ、今でも(英検3級)

漫画の中の still の使い方は、
ちょっと応用編になります。

Still not a drink” を「それも違う」
と訳してますが、
直訳寄りにすると「今のも違う」って
意味になります。

一般的な still は以下の例文の様に使われてます:

  1. I’m still waiting for him.
  2. You still haven’t read the book!?
  3. My parents still treat me like a child.

訳:
1. まだ彼の事待ってるの。
2. まだあの本読んでないの!?
3. うちの親、まだ私の事子供扱いするんだよね。

still 発音

cocoa の英語の正しい発音(ココアじゃないよ!)

カタカナになってる英語って
どうしても日本語の発音に
つられてしまいますよね。

英語ではどちらかと言うと
コウコーって感じで言います。

ココアの英語の発音

補足

最後の説明は箇条書き (note form)なので、
主語が入ってません。
きちんとした文にすると:
He likes the kids’ cocoa, the apple juice, and… cars.”
となります⸜(๑’ᵕ’๑)⸝

参考になった方は、
今日もポチっとお願いします(><)!

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
Contents