ヨシタケシンスケ本の英語版で多読

Shinsuke Yoshitake books covers blog thumbnail

ヨシタケシンスケ先生のファンでしたら、英語版も読んでみるべし!

うちは、娘 Alex と私が大好きなので、日本語版も英語版も数冊持ってます。その中で「りんごかもしれない」(It Might Be an Apple) と「もうぬげない」(Still Stuck) を取り上げて、フレーズや発音、単語を紹介させて頂きますね⸜(๑’ᵕ’๑)⸝

Contents

It Might Be an Apple(りんごかもしれない)

本紹介

アマゾンさんのリンクをクリックすると、
中身のページが6枚程見れます。
(2023/02/27現在)

難しさで言うと、Still Stuck より
こちらの方が内容的にも
難しい表現が多いと思います
(また、「りんご」の家族紹介のページは
でっち上げた単語もいっぱいあるので、
単語の練習にあまりならない、
と思います。笑)

なので「自分は英語あんまり喋れないけど、
子供に英語の絵本を読み聞かせして
教えてあげたい!」って方には
向かない本です。

オーディオ版は、今のところ無い様ですが、
絵本って実は YouTube で読み上げを
している方が結構います
(特にコロナ渦の真っ只中の頃は
めっちゃ多かったです!)。

著作権の関係上、残念ながら
このブログで、
「このビデオよかったよ~」とは
紹介出来ないのですが、
ご自分で確認する分には
自由かな、と( ⑉¯ ꇴ ¯⑉ )

ただ素人がやってるので、
読み間違えもあるかもしれません。
「どうしてもこれ、XXに聞こえる…」
って感じたら、もしかしたら
本当に間違えて読んでるだけ、
って可能性もあります(笑)。

役立つフレーズ:It might be~

さて、絵本のいい所って
何度も同じ様なフレーズを繰り返す
のが多いこと。
これ、朗読する時に
超良い練習になるんです。

It Might Be an Apple の場合、
タイトルの中にある
“It might be…”(~かもしれない)が
よく出てきます。

因みに It might be… の発音ですが、
It と might の最後の t が消えるやつです
理由は、t の後に子音 (consonant) が
来るからです。

カタカナにするとこんな感じ:
イッ マイッ ビー

ちょっと恥ずかしいけど、
オーディオ作ってみました(笑)。

じゃあ次は It might be… 文を言ってみましょう。

  1. It might be an apple.
  2. It might be sunny.
  3. It might be wrong.

訳:
1. りんごかもしれない。
2. 天気いいかもよ。
3. 間違ってるかもしれない。

発音の注意点は1番目の “It might be an apple.”

an の「a」の音と apple の「a」の音が、
全然違います。
カタカナで書くとこんな感じ:
イッ マイッ ビーエ ナポー

どうしてもカタカナの限度を感じるのが
「ナポー」。
実際は日本語には無い音なので、
こればっかりは聞いて練習するしかないです。

また an の「n」が apple に吸われるので、
そこも注意しましょう(ง •̀ω•́)ง

ブログにオーディオを入れるのは初の試みなので、ホームページが遅くなったり、支障が出る様でしたら、取り外す予定です。

「もっとこういうオーディオ欲しい!」って思う方は、是非メールインスタで教えて頂けると、今後の参考になります⸜( ´ ꒳ ` )⸝♡︎

「それはさすがに恥ずかしい!」って方は、ブログ村のランキングボタンをポチっとして頂くだけでも、参考になります(特に投稿直後は)。

にほんブログ村 漫画ブログ コミックエッセイへ
にほんブログ村

Still Stuck(もうぬげない)

本紹介

こちらもアマゾンさんのリンクを
クリックすると、
中身のページが6枚程見れます。
(2023/02/27現在)

オーディオ版は、今のところ無い様ですが、
It Might Be an Apple 同様
YouTube で読み上げを
している方は、います。

こちらの絵本で取り上げたいのは2つ。

1つ目は stuck って単語。
もう1つは、これまた仮定法過去の例文!
いっぱいあるので、
よかったら参考にしてくださいね୧꒰*´꒳`*꒱૭✧

役立つ単語:stuck(行き詰った・お手上げ状態)

(to be) stuck 形容詞
使い方: 形容詞なので、be, feel, get と使います。

これ、絵本の「もうぬげない」(still stuck) の様に
物理的に動けない状態にも使えますが、
結構普段の生活の中でも使えるのです。

例:
1. I got stuck in traffic.
2. I’m stuck on this one problem!
3. I feel stuck in a dead-end job…

訳:
1. 渋滞に巻き込まれちゃった。
2. この問題で行き詰ってるんだよね!
もしくは、「この問題、解けないから
次に進めないの…!」(意訳)
3. 将来性の無い仕事についてる上、
そこから一生抜け出せなさそう…

絵本で文法:仮定法過去

コミックエッセイで英語を学ぼう:Cute Socks
つい最近仮定法過去やったばっかじゃん!
どんだけ仮定法過去、好きなんだよ!?
って思った方、

ごもっともです( .. )

でもね、まず、はっきし言って
たまたまだったの(笑)。
何か教えられる物ないかな~と、
絵本を読み直してみたら
ありゃりゃ、仮定法過去だらけじゃん!と(笑)。

でも同時にね、
正直、私が教えて来た
何百人、下手したら何千人の生徒さん達の中で
光る方々…
留学無しでめっちゃ英語上手い方々…
その人達って大体ね…

めっちゃ往復練習大好きピーポー
だったんです。
文法がはちゃめちゃな人程
次へ次へと行きたがり、
ほぼ何も身に付かず、
テキストのページだけ進んでました。

だから、仮定法過去の応用が知りたい方、
是非 Still Stuck を読んでみてくださいw
(これも数ページ、例文がアマゾンで見れます)

それでは皆様、
Have a nice week!

Cheers,
Yumi

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
Contents