バイリンガル漫画– tag –
-
コミックエッセイ:田中家、名古屋と山梨へ行く!①
3月は夫側のおじいちゃん・おばあちゃんが遊びに来てくれたので、家族で仲良く過ごしました♪ 「コロナは英語で何て言う?」英語漫画:田中家、名古屋と山梨へ行く!①の和訳 -
Awkward の例文漫画:スタバでマスク、外してみた日
Awkward って単語は英語ではよく聞くのですが、日本人の生徒さんで使う方はほとんどいませんでした。 因みにカナダ人の元同僚は「日本人って自分の事 awkward って思う人多いのに、何で awkward って言葉は使わないんだろう」って言ってました(笑)。 確かに昨今よく聞く「コミュ障」は、英語で言う "socially awkward" に通じるものがあると思います。 また、あんまり仲良くない人と二人っきりになった時のあの気まずい沈黙等も "awkward silence" と言ったりもしますね。 Awkward 以外にも英検3級~準1級単語やフレーズ、盛りだくさん!英語漫画の日本語版はこちら。 -
英語コミックエッセイ:スタバでマスク、外してみた日(和訳)
先日、スタバに行ったら、コロナでよく見かけるパーティションがなかったり、店員さんも人によってマスクしてなくてびっくり! オリジナルの英語版、「Awkward の例文漫画:スタバでマスク、外してみた日」はまた後日投稿します。英語を先に読みたい!って方は、もう暫くお待ちください♪ -
Heartstopper – おすすめ LGBTQ 英語漫画
Netflix でおなじみのタイトルの英語漫画です。同じ学校に通うチャーリーとニックの恋物語ですが、LGBTQの恋だけじゃなくて友情やいじめ、拒食症等のテーマも扱ってて結構深い!今まで読んだグラフィックノベルの中で一番日本語漫画風な構成なのでは?と思ってます。 -
in fact の正しい使い方—熟語を間違って使ってませんか?
In fact を間違って使ってませんか?もしくは使うのを避けてませんか? 辞書や英検等の教材によっては「実は、実際は」としか書かれてないのですが、それだけの情報で使おうとすると、相手にきょとんとされる可能性も…。かと言って結構便利でネイティブは割と使うので、英語漫画と例文を参考にして練習してみよう୧꒰*´꒳`*꒱૭✧ -
Overwhelming:意味を漫画で理解しよう
皆さん、英語の勉強等してて、いっぱいいっぱいな気持ちになった事ありませんか?それを先生に伝えたいんだけど、中々伝えられない… 感情表現が上手い人だったら言葉無しでも伝わりそうですが、言葉を頼りにしたい場合は、是非参考にして頂けるかな?と思います。 今回もまた英検単語満載なので、よかったらストーリー形式で単語やフレーズの復習になれれば幸いです。